Ble veiviser for sitt folk
Da Samba (35) var liten fikk han ikke gå på skole. Familien trengte ham som gjeter for dyra. Men møtet med norske misjonærer førte til at han både lærte å lese og at han ble kjent med Jesus. – Min omvendelse skjedde gradvis, jeg så Jesus-filmen allerede som liten og ble veldig grepet, forteller Samba.
Betatt av norsk familieliv
For Samba ble vennskapet med norske misjonærbarn en døråpner. – Jeg lekte med barna i familiene Bjune og Roaldset. Og jeg la merke til at det var en sånn fred i hjemmene deres og at de hadde det så hyggelig. Når man liker oppførselen til noen, hører man etter hva de sier også. Jeg fikk høre på kassetter, og jeg ble med på gudstjenester. – Jeg var den eneste i søskenflokken som ikke fikk gå på skole, men misjonærene lærte meg å lese fulani. Og jeg begynte å ta med meg hefter med bibelfortellinger som jeg leste mens jeg gjette dyra våre. Jeg leste også høyt for de andre gjeterguttene. – Jeg likte å lese om Jesu medfølelse med de syke og om alle tegn og under som skjedde!
Måtte drikke koranvers
Men familien til Samba var ikke glad for kontakten med misjonærene, og sa at han ikke fikk lov å besøke dem. – De brukte til og med trolldom for å hindre meg. De vasket vekk magiske koranvers skrevet med kritt på en tavle, og tvang meg til å drikke vaskevannet, forteller Samba. Familiens anstrengelser hjalp ikke stort. Samba fortsatte å være sammen med misjonærene, og troen vokste fram. Etter hvert dro han på en toårig bibelskole i Benin, og da han kom hjem på ferie etter det første skoleåret var han klar til å bli døpt. Han hadde ventet fordi han ville at foreldrene, som han var så glad i, skulle tåle det bedre. Men nå var tiden inne, og Samba ble døpt i elven ved hjemlandsbyen i full offentlighet. Familien hadde etter hvert akseptert at Samba ønsket å følge Jesus. – Jeg har ikke opplevd så mye forfølgelse på grunn av troen min, forteller Samba. – Men de siste årene har jeg blitt truet av fundamentalistiske muslimer.
– Jeg elsker å jobbe med bibeloversettelse, det gjør meg glad! (Samba)
Veiviser for folket
Samba begynte å hjelpe misjonærer med å kommunisere på fulanispråket. Han rettet ulike tekster. Og det viste seg at han var god til dette. Han er en rolig og stillferdig type, men også nøyaktig ned til minste detalj. Og det er en viktig egenskap når man skal oversette Bibelen. Han begynte å hjelpe NMS-misjonær Anne Lise Matre med bibeloversettelse, og ble snart mer og mer engasjert i dette arbeidet. Fra 2015 har Samba vært ansatt som bibeloversetter i oversettelsesteamet som jobber med Det gamle testamentet. Han har også vært en viktig ressurs i evangeliseringsarbeidet, som deltaker i samtalegrupper, radioprogrammer og sammen med evangelister på landsbybesøk.
Skolegang
De siste årene har oversettelsesarbeidet hatt en pause mens Samba har tatt mer utdannelse. Han hadde jo ikke gått på skole som barn. Men nå har han fullført videregående og tatt flere fag på universitetet. Han har lært både hebraisk, engelsk og informatikk, som er nyttig når man skal oversette Bibelen. Til høsten begynner han som oversetter igjen, med Anne Lise Matre som nærmeste medarbeider.
Sammen med Samba kan du gi Guds ord til folket hans.
Vil du være med å fullføre Bibelen på fulani?
Av hensyn til sikkerhet er navnet endret i denne artikkelen.
Det er Samba som holder bibelen, men bildet av gjetergutten er et illustrasjonsbilde.