Tilbake til nms.no Etiopiablogg
Meny
Foto: Joshua Smolders Last ned

Mao-prosjektet – språkarbeid på høyt nivå

Arbeidet med mao hozo ordboka er i ferd med å avsluttes. Ved å involvere en lingvist fra SIL som er spesialist i sentralafrikanske språk ble ordboka beriket med lydfiler, tonsystemet ble sjekket og kvaliteten ble ytterligere forbedret.
Del Facebook Twitter E-post

Faglig kvalitet er et viktig kriterium for arbeidet med hozo-ordboka. Denne ordboka, med mer enn 2600 ord, de fleste forklart med flere eksempelsetninger, skal etter planen fullføres og publiseres i slutten av inneværende året. Dette vil gi de som snakker hozo, et lite kjent mao-språk i det vestlige Etiopia, et pålitelig grunnlag for fremtidig oversettelsesarbeid av sentrale kristne tekster.

Som del av dette arbeidet ble det gjennomført en workshop med noen av de beste informantene i hozo-språket, Olana Lencha og Kadir Abdisa, i Asosa fra 19. til 24. mai. Arbeidet ble ledet av Joshua Smolders, en kanadisk lingvist som jobber for SIL Ethiopia og som er en anerkjent spesialist i sentralafrikanske språk. Smolders leder blant annet arbeidet med oversettelsen av bibelen til opo-språket, et annet SIL-prosjekt som støttes av NMS.

Hovedmålet med workshopen var å legge til lydfiler i ordboka og å gjennomføre avsluttende undersøkelser av språkets lyd- og tonesystem. I denne sammenhengen kunne også noen åpne oversettelsesspørsmål avklares. Resultatet av denne workshopen er svært oppmuntrende. Det har vist seg at vi har gjort en grundig jobb de siste 6 årene, og at hozo-talende mennesker snart vil ha en utmerket ordbok og dermed et solid grunnlag for videre arbeid med språket sitt.

Tee-pause etter lange økter med komplisert språkarbeid. F.v. Joshua Smolders, lingvistikk-student Kibiryisfew Kebede og språkinformantene Olana Lencha og Kadir Abdisa. I tillegg en vennlig jente som serverer tee og kaffe.

Joshua Smolders var i følge med en ung etiopisk kollega, Kibiryisfew Kebede, som for tiden er under opplæring i lingvistisk feltarbeid ved SIL Etiopia. Kibiryisfew er utdannet engelsklærer og har en god evne til å gjenkjenne språklige mønstre. Han vil bruke hozo-dataene i sin videre utdanning ved SIL Kenya som er en del av et Afrika-dekkende utdanningsprogram som tar sikte på å bygge lokal kapasitet ved SIL. Vi er glade for å kunne bidra til at dette språklige grunnarbeidet i økende grad kan overføres til lokale hender.

Expand Lukk Søk Meny Mer Expand Arrow Facebook Twitter Instagram Youtube Vimeo Email Tro Kjærlighet Kjærlighet Håp Håp