Nye bøker på gwama og komo
Historien fortsetter under bildet
Mao komo kultursenteret har hatt den første store workshopen i år: Tre uker med intensiv boklaging.
Vi må renskrive noen manuskripter og se, men vi har i hvert fall 15 nye titler på de to språkene tilsammen!
Dette sier Dr. Anne Christie Hellenthal som er prosjektleder og ansatt ved SIL Etiopia. Det var hun som ledet alle tre ukene ved senteret.
Den første uka begynte med lese- og skrivetrening. Noen måtte først lære elementære grammatiske regler på henholdsvis gwama eller komo, mens andre kunne allerede skrive godt og hjalp de som ikke var kommet så langt. Et viktig tema var «Hvorfor er rettskriving så viktig?»
Målet med den andre uka var å lære deltakerne hvordan man lager ei bok – fra idé til ferdig trykk. Her kunne den kreative siden til deltakerne komme til sin rett.
Vi hadde mange leker og gruppe-oppgaver. Det er både viktig og morsomt. Så nå kan vi lage bøker selv, hvis vi samarbeider om å gjøre det enhver kan best.
Noen fant ut at de var gode til å illustrere. Andre hadde mange ideer til historier, og noen er først som sist bedre enn andre i grammatikk og rettskriving. Så tredje uka ble alle talentene satt sammen, og gruppene skrev og illustrerte bøker på gwama og komo. Etter workshopen ble noen få deltakere igjen for å skrive tekstene inn i et PC programm som brukes til å designe bøker.
Mange, mange bøker er det som trengs for å gjøre gwama og komo til et skriftlig språk, og samfunnet til et skrivekyndig samfunn, sammen med gode utdanningsmuligheter.
Vi har i hvert fall kommet ett lite skritt nærmere å legge til rette for å oppnå dette, og det gjør oss veldig stolte!
Tekst: Sophie Küspert-Rakotondrainy, foto: Anne-Christie Hellenthal