Bli bedre kjent med Madagaskar-misjonærene Kristoffer og Sigrid

29. august starter et nytt kapittel i Kristoffer og Sigrid Hansen-Ekenes' liv. Da setter de seg på flyet til Madagaskar for å jobbe med bibeloversettelse.

– Vi har opplevd et kall til å jobbe med bibeloversettelse. Sigrid har bodd 12 år på Madagaskar som barn, blant annet sju år i Antsirabe. Ellers har vi vært Ucrew i to år på Madagaskar – først i hovedstaden Antananarivo, deretter på Antsirabe. Så vi kjenner stedet ganske godt, sier Kristoffer Hansen-Ekenes.Sammen med kona Sigrid går de en spennende sommer, og ikke minst høst, i møte. 29. august reiser de til Madagaskar i samarbeid mellom NMS, Wycliffe Norge og DELK, hvor de skal jobbe med bibeloversettelse. Sigrid er misjonærbarn fra Madagaskar, og Kristoffer kommer fra Arendal.– Vi opplever at Gud har ledet oss inn i dette arbeidet. Det er stort å være en del av hans misjon. Vi forventer å både ta imot og lære en masse, samtidig som vi stiller oss til disposisjon med de evnene og interessene vi har med oss fra før, sier de.– Vi skal jobbe i prosjektet «Together in Bible Translation», tidligere kjent som Fiaraha-miasa Lioka/Lukas-prosjektet. Målet er at flere mennesker i minoritetsspråk skal få lese Guds ord på hjertespråket. Det offisielle gassiske språket er ganske annerledes enn morsmålet mange vokser opp med, derfor er det viktig å arbeide med oversettelse.Med til Madagaskar blir også barna Elise, Mari og Anna.Be for tjenesten som ligger foran dem og ønsk dem gjerne lykke til i kommentarfeltet til Facebook-posten under.

Ønsker du å støtte de nye Madagaskar-misjonærenes arbeid på Madagaskar? Din gave vil blant annet være med på å gjøre Bibelen tilgjengelig for flere mennesker.

Del dette innlegget

Skrevet av: